Deuteronomium 23:2

SVGeen bastaard zal in de vergadering des HEEREN komen; zelfs zijn tiende geslacht zal in de vergadering des HEEREN niet komen.
WLCלֹא־יָבֹ֥א מַמְזֵ֖ר בִּקְהַ֣ל יְהוָ֑ה גַּ֚ם דֹּ֣ור עֲשִׂירִ֔י לֹא־יָ֥בֹא לֹ֖ו בִּקְהַ֥ל יְהוָֽה׃ ס
Trans.

23:3 lō’-yāḇō’ maməzēr biqəhal JHWH gam dwōr ‘ăśîrî lō’-yāḇō’ lwō biqəhal JHWH:


ACב לא יבא פצוע דכא וכרות שפכה בקהל יהוה  {ס}
ASVA bastard shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of Jehovah.
BEOne whose father and mother are not married may not come into the meeting of the Lord's people, or any of his family to the tenth generation.
DarbyA bastard shall not come into the congregation of Jehovah; even his tenth generation shall not come into the congregation of Jehovah.
ELB05Es soll kein Bastard in die Versammlung Jehovas kommen; auch das zehnte Geschlecht von ihm soll nicht in die Versammlung Jehovas kommen. -
LSGCelui qui est issu d'une union illicite n'entrera point dans l'assemblée de l'Eternel; même sa dixième génération n'entrera point dans l'assemblée de l'Eternel.
SchEs soll auch kein Bastard in die Gemeinde des HERRN kommen; auch nicht das zehnte Glied von ihm soll in die Gemeinde des HERRN kommen.
WebA bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken